Record China 2013年2月25日(月) 17時(shí)28分
拡大
22日、中國(guó)で行われた調(diào)査によると、食事に関して「味を重視する」と回答した人が最も多く36.2%だった。中國(guó)人が最も好む味は「辛い」だ。寫真は四川料理。
(1 / 4 枚)
2013年2月22日、中國(guó)では舊正月連休に親戚や友人と再會(huì)し、共にごちそうをたらふく食べたという人も多いことだろう。ただ、暴飲暴食は健康にさまざまな害を及ぼす。ある報(bào)道によると、春節(jié)期間中、消化器系の疾病や心臓疾患など、いわゆる「春節(jié)病」の患者でいっぱいになったという病院も多かった。その原因の多くが「食べ過(guò)ぎ」という。中國(guó)青年報(bào)が伝えた。
【その他の寫真】
中國(guó)誌「小康」は2012年11月末から12月の初め、清華大學(xué)(北京)の媒介調(diào)査実験室と共同で、中國(guó)全土で飲食に関する調(diào)査を?qū)g施。食事に関して、「味を重視する」と回答した人が最も多く36.2%だった。中國(guó)人が最も好む味は「辛い」だ。
同誌が10年、12年、13年に発表した中國(guó)人が最も好きな味ランキングでも、「辛い」がいずれもトップ。その後に「甘い」「塩辛い」「酸っぱい」と続く。一方、ワースト1位は「苦い」だ。
調(diào)査ではさらに、肉の串焼きなどの食品は一般的に「ジャンクフード」と見(jiàn)られているにもかかわらず、43%が「街頭で売っている食品のうち、最も好きで、頻繁に食べる食品」と答え、トップの割合だった。また、3位以下も「揚(yáng)げパン」「塩?醤油漬け食品」「マーラータン(串に刺した練り物や野菜などを激辛スープで煮込んだ屋臺(tái)料理で、日本のおでんのようなもの)」「ポテト」と、油っこいものや塩辛いもの、辛いものが並び、中國(guó)人は濃い味が好きであることが示されている。
濃い味が好きということは、実際にはあるものを過(guò)度に摂取することによって、強(qiáng)い刺激を求めているということだ?,F(xiàn)在、人々の生活のペースはますます速くなっており、食べ物に刺激を求めるのも、生活上のストレスを発散させる方法の1つになっている。北京安定病院臨床心理科の西英俊(シー?インジュン)醫(yī)師は、「厳密に言うと、『辛い』は味ではなく、熱傷による刺激。この種の刺激がもたらす痛みは、脳內(nèi)で機(jī)能する神経伝達(dá)物質(zhì)?エンドルフィンの分泌を促し、人に快感を與える?,F(xiàn)在、多くの人が食事や娯楽を通してストレスを発散することや夢(mèng)中になることを求めている。これは自虐的な快楽追求。人々は普通の食事では満足できなくなり、ぜいたくなものや珍しいものを求めるようになっている。娯楽の面でも、本やテレビだけでは満足できず、音楽ではヘビーメタル、映畫でも刺激ある大作を求めている」と指摘する。
「濃い味好き」の背後には、さまざまな病気?疾患が忍び寄っている。北京協(xié)和病院臨床栄養(yǎng)科の于康(ユー?カン)副主任は、「地域や季節(jié)にかかわりなく、辛いものを過(guò)度に摂取すると、食欲を過(guò)度に刺激してしまい、食べ過(guò)ぎ飲み過(guò)ぎ、ひいては暴飲暴食につながる。そして、肥満や高血圧、高血糖癥、高脂血癥などになる」と警笛を鳴らす。
「小康」の調(diào)査では、1980年代生まれの若者が患っている病気のうち、最も多かったのが精神疾患。次に婦人科系疾患、高脂血癥と続いた。一方、1970年代生まれで最も多かったのは肥満。以下、高脂血癥、精神疾患と続いた。1960年代生まれで最も多かったのは高脂血癥。以下、心血管疾患、高血圧と続いた。1950年代生まれで最も多かったのは高血圧。以下、心血管疾患、心血管病と続いた。以上の病名からも分かるように、現(xiàn)在はストレスに満ちた社會(huì)になっている。
中國(guó)では古くから、脂っこい食品や味の濃い食品を食べ過(guò)ぎると健康を害するとされてきた。明(1368?1644年)の時(shí)代の保健専門書「修齢要旨」には、「味の濃い食品は體に悪く、甘いものや味の薄い食品で満足できるのが良い。今日から摂生の努力を始め、味の薄いもので満足することで自信を身につけることができる」と書かれている。飲食の手引きをしているだけでなく、摂生することと人格を結(jié)びつけ、欲望を抑えるようにと説いている。さっぱりした味ほど食材の味を楽しむことができ、平穏な気持ちを抱いていて初めて生活の細(xì)かなところまで気を配ることができる。そのようにして、良い心を培い、外界での刺激をもって心を養(yǎng)うことができるのだ。
濃い味の食品を食べることでストレスを発散している人は、病気を患う可能性を増加させているだけでなく、実際にはストレスを解消するどころか、逆に自身の感覚を鈍らせてしまい、さらに刺激の強(qiáng)いものを求めるようになってしまうなど、悪循環(huán)に陥ってしまう。北京師範(fàn)大學(xué)の王芳(ワン?ファン)準(zhǔn)教授(心理學(xué))は、「ストレスを正しく発散させるためには、まずストレスの原因をはっきりさせなければならない。そして、効果的な方法を選択し、不健全な生活習(xí)慣を改善しなければならない。盲目的に自分の精神的エネルギーを消費(fèi)してしまってはならない」と警笛を鳴らしている。(提供/人民網(wǎng)日本語(yǔ)版?翻訳/KN?編集/TF)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2012/9/30
2012/3/14
2012/4/2
2013/2/12
2010/2/15
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る