日本の誤訳看板に日中ネットの聲そろう、意味不明?困惑必至の中國語訳が続々―中國メディア

Record China    2017年6月17日(土) 18時40分

拡大

中國人観光客の増加に伴い日本では中國語の看板を目にすることが多くなった。日本語がわからない中國人にとってはうれしいサービスではあるが、誤訳もたびたび指摘されている。環(huán)球網(wǎng)は15日に日本の街かどで見かけた中國語の誤訳看板をまとめ紹介した。寫真は銀座。

中國人観光客の増加に伴い日本では中國語の看板を目にすることが多くなった。日本語がわからない中國人にとってはうれしいサービスではあるが、誤訳もたびたび指摘されている。環(huán)球網(wǎng)は15日に日本の街かどで見かけた中國語の誤訳看板をまとめ紹介した。寫真は銀座。

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜