「はげ頭病」ってなに?!東北観光博外國語公式サイトで恥ずかしい翻訳ミス連発―日本

Record China    2012年4月15日(日) 10時40分

(1 / 8 枚)

14日、中國新聞網(wǎng)は、東北観光博外國版ウェブサイトに多數(shù)の翻訳ミスが見つかったと報じた。「あきた(秋田)」が「飽きた」、「ナマハゲ」が「はげ頭病」と翻訳されていたという。寫真は秋田。

ピックアップ